Monday, July 28, 2008

We will learn the words when you get back...

I was shopping for storage boxes and buzzed past the CD dept... and Sarah Brightman's new album Symphony caught my eye... this is from the album, for my love, away on business...

Sarah Brightman & Fernando Lima - Pasión

[via FoxyTunes / Sarah Brightman]

Pasión

Sueñas con un amor
Puro, sin condición
Fuerte, eterno como el sol
Con el que se dibuja una pasión

Sueñas con un amor
Limpio, con devoción

Libre, sacar las alas del corazón
Y Volar a dónde anida la pasión

Chorus:
La pasión, es como un viento inquieto
Que se convierte en libertad
Es saber que hay alguien más que vive
Deseando poderte encontrar
Es viajar sin miedo entre las estrellas y la inmensidad
Es atravesar el fuego, caminar sobre las aguas
Convertir un sueño en realidad
La pasión es ésa fuerza inmensa
Que mueve a toda la creación
Es saber que alguien te está esperando
Mas allá dónde se oculta el sol
Es borrar por siempre de tí la palabra soledad
Son dos almas que se unen llegando así a la eternidad

Nunca te faltará
Alguien en quien confiar

Un ángel que de la mano te llevará
A descubrir un mundo de pasión

(Repeat chorus)

Vives con un amor
Fuerte y sin condición
Libre y ponerle alas al corazón
Volar adónde anida la pasión
I have the English... but would rather learn the Spanish first... together...
"To live content with small means, to seek elegance rather than luxury, and refinement rather than fashion, to be worthy, not respectable, and wealthy, not rich, to study hard, think quietly, talk gently, act frankly, to listen to stars and birds, to babes and sages, with open heart, to bear all cheerfully, do all bravely, await occasions, hurry never, in a word to let the spiritual, unbidden and unconscious, grow up through the common, this is to be my symphony."
William Henry Channing

No comments: